Similar Items: De Filippo translates Shakespeare’s The Tempest into Neapolitan of the 17th century. Analytical approach in morphological, lexicological and semantic perspective
- Arguments and Counterarguments for and against Coffee in 17th-Century English Literature
- Constellations in Turkish texts from the 14th and 15th centuries in Anatolia
- The Silencing of the Californios: Tracing the Beginnings of Linguistic Repression in 19th Century California
- From Native Language to Foreign Language: Spanish in the 19th Century Schools
- The interpretation module in the framework of the cognitive-discursive model of diachronic plurality in the translation of Shakespeare’s plays
- Vitalism and Mechanism: Their Meanings in the Millieu of the 17th and 18th Centuries