Similar Items: Mafoko: Structuring and Building Open Multilingual Terminologies for South African NLP
- Educational Terminology in the Algerian Educational System in Light of Specialized Dictionaries
- Multilingual vibes: Visualising linguistic resources and emoji in Southern African online discourse
- Multilingual Data from the Agricultural Domain: Presenting the NWU-Pula/Imvula Corpora
- The Arabic Linguistic Reference in Translating Western Linguistic Terminology: A Descriptive and Analytical Study of Abdelkader Mhiri's Translation of Some Terms from Robert Martin's Book "Comprendre la Linguistique"
- Building Corpora for Low-Resource Kenyan Languages
- The Dynamics of Online Evaluation: Voice from Student Teachers in an Open Distance e-Learning institution