-
Feminisme en lees : Antjie Krog se Lady Anne en Joan Hambidge se Die anatomie van melancholie
-
Die hantering van die begrip ‘interverbondenheid’ in Antjie Krog se bundel Mede-wete (2014)
-
Antjie Krog se vertaling die sterre sê ‘tsau’: ’n deskriptiewe analise
-
Om te skryf deur te vertaal en te vertaal deur te skryf : Antjie Krog as skrywer/vertaler
-
Outobiografie en identiteit : ’n vergelykende beskouing van ’n Wonderlike geweld (2005) van Elsa Joubert en ’n Ander tongval (2005) van Antjie Krog
-
Taal en kulturele identiteit in Mamma Medea van Tom Lanoye (2001) en Antjie Krog (2002)
-
(Un)(sub)conscious manipulation: Antjie Krog’s translation of Nelson Mandela’s ‘Long walk to freedom’
-
Geloofwaardige getuienis vir ons tyd : Krog en die kerk in gesprek
-
Die objekkorrelaat as poëtiese tegniek en die etiek van self en Ander in Opperman se Komas uit ʼn bamboesstok (1979), Krog se Lady Anne (1989) en Phillips se bientang (2020) en Wolwekop
-
Die rol van die egosentriese outeur in die poësie van Antjie Krog, met spesifieke verwysing na Lady Anne (1989)
-
Confession, embodiment and ethics in the poetry of Antjie Krog and Joan Metelerkamp
-
Islands under threat : heterotopia and the disintegration of the ideal in Joseph Conrad's Heart of darkness, Antjie Krog's Country of my skull and Irvan Welsh's Marabou stork nightmares
-
The perpetrator's narrative and myth : a study of Country of my skull and Ubu and the Truth Commission
-
Language limits : the dissolution of the lyric subject in experimental print and performance poetry
-
Die Agterhuis – Lina Spies se vertaling van Anne Frank se dagboek, Het Achterhuis, in Afrikaans : besluite, benaderings en strategieë
-
Literary non-fiction and the unstable fault line of the imaginative and the reportorial : Antjie Krog’s, Country of my skull, Pumla Gobodo-Madikizela’s, A human being died that night and Sindiwe Magona’s, Mother to mother
-
Populêre vs. literêre grensverhale : twee beelde van die Angolese oorlog (1966-1989)
-
Die funksie van 'landskap' binne Lettie Viljoen se roman 'Landskap met vroue en slang'
-
‘To eke out the vocabulary of old age’ : literary representations of ageing in transitional and post-transitional South Africa
-
Toevalligheid in Ingrid Winterbach se "Die boek van toeval en toeverlaat" : interpretasies van die roman met die fokus op die tema van kontingensie
-
Distopiese toekomsromans in die Afrikaanse literatuur na 1999
-
Enumerasie in die Afrikaanse letterkunde
-
Breyten Breytenbach se (`yk') : 'n semiotiese ondersoek
-
Marginality in post-TRC texts : storytelling and representational acts