Full Text Available

Note: Clicking the button above will open the full text document at the original institutional repository in a new window.

Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke

Discourse Markers (DM) have been identified in so many languages, utterance contexts, and studied from so many angles and theoretical approaches (Ogoanah, 2011;; Jantjies, 2009;; Jabeen, et. al, 2011;; Dér and Markó, 2010;; Verdonik et.al, 2007;; Li, 2010;; Hernández, 2011;; Camiciottoli, 2009), so...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Masinyana, Abdul-Malik Sibabalwe Oscar
Other Authors: Deumert, Ana
Format: Thesis
Language:English
Published: African Studies 2014
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1867614426822082560
access_status_str Open Access
author Masinyana, Abdul-Malik Sibabalwe Oscar
author2 Deumert, Ana
author_browse Deumert, Ana
Masinyana, Abdul-Malik Sibabalwe Oscar
author_facet Deumert, Ana
Masinyana, Abdul-Malik Sibabalwe Oscar
author_sort Masinyana, Abdul-Malik Sibabalwe Oscar
collection Thesis
description Discourse Markers (DM) have been identified in so many languages, utterance contexts, and studied from so many angles and theoretical approaches (Ogoanah, 2011;; Jantjies, 2009;; Jabeen, et. al, 2011;; Dér and Markó, 2010;; Verdonik et.al, 2007;; Li, 2010;; Hernández, 2011;; Camiciottoli, 2009), so much that another study hardly seems necessary. Focusing on Xhosa, a linguistic context where hardly any work is being done on DMs, this thesis argues that the Xhosa particle ke is a DM that is popular in, but not restricted to, oral utterances and a DM that is present even in 19th century Xhosa utterances. At present, the general agreement between Xhosa grammars and dictionaries is that ke is either/and/or a conjunction or conjunctive, an interjective, an adverb, an enclitic, an expletive or a form word with a variety of translation equivalents in English. Using a DM analysis framework provided by Schourup (1999) ? which corresponds closely with the pioneering framework by Schiffrin (1987) and also contains elements of Fraser's model (1996, 2009) ? this thesis examines these three claims and concludes that ke is mainly a DM (over and above being one or more or all of the present classifications) and should be presented as such in future Xhosa dictionaries, grammars and linguistic research.
format Thesis
id oai:open.uct.ac.za:11427/6789
institution University of Cape Town (South Africa)
language eng
last_indexed 2026-06-10T12:51:51.810Z
license_str Not specified — see source repository
provenance_str_mv Harvested via OAI-PMH from UCTD — University of Cape Town Open Access Repository
publishDate 2014
publishDateRange 2014
publishDateSort 2014
publisher African Studies
publisherStr African Studies
record_format dspace
source_str UCTD — University of Cape Town Open Access Repository
spelling oai:open.uct.ac.za:11427/6789 Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke Masinyana, Abdul-Malik Sibabalwe Oscar Deumert, Ana Discourse Markers (DM) have been identified in so many languages, utterance contexts, and studied from so many angles and theoretical approaches (Ogoanah, 2011;; Jantjies, 2009;; Jabeen, et. al, 2011;; Dér and Markó, 2010;; Verdonik et.al, 2007;; Li, 2010;; Hernández, 2011;; Camiciottoli, 2009), so much that another study hardly seems necessary. Focusing on Xhosa, a linguistic context where hardly any work is being done on DMs, this thesis argues that the Xhosa particle ke is a DM that is popular in, but not restricted to, oral utterances and a DM that is present even in 19th century Xhosa utterances. At present, the general agreement between Xhosa grammars and dictionaries is that ke is either/and/or a conjunction or conjunctive, an interjective, an adverb, an enclitic, an expletive or a form word with a variety of translation equivalents in English. Using a DM analysis framework provided by Schourup (1999) ? which corresponds closely with the pioneering framework by Schiffrin (1987) and also contains elements of Fraser's model (1996, 2009) ? this thesis examines these three claims and concludes that ke is mainly a DM (over and above being one or more or all of the present classifications) and should be presented as such in future Xhosa dictionaries, grammars and linguistic research. 2014-09-02T09:42:32Z 2014-09-02T09:42:32Z 2013 Master Thesis Masters MA http://hdl.handle.net/11427/6789 eng application/pdf African Studies Faculty of Humanities University of Cape Town
spellingShingle Masinyana, Abdul-Malik Sibabalwe Oscar
Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke
thesis_degree_str Master's
title Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke
title_full Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke
title_fullStr Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke
title_full_unstemmed Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke
title_short Ke in utterances: uses and functions of the Xhosa discourse marker ke
title_sort ke in utterances uses and functions of the xhosa discourse marker ke
url http://hdl.handle.net/11427/6789
work_keys_str_mv AT masinyanaabdulmaliksibabalweoscar keinutterancesusesandfunctionsofthexhosadiscoursemarkerke