Full Text Available

Note: Clicking the button above will open the full text document at the original institutional repository in a new window.

Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Translation Journal
Format: Online Article RSS Article
Published: 2026
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1869572640700628993
collection WordPress RSS
FRELIP Feed Integration
container_title Translation Journal
description
discipline_display Linguistics and Philology
discipline_facet Linguistics and Philology
format Online Article
RSS Article
genre Journal Article
id rss_article:98336
institution FRELIP
journal_source_facet Translation Journal
last_indexed 2026-07-02T03:36:50.045Z
publishDate 2026
publishDateSort 2026
record_format rss_article
spellingShingle Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
Linguistics and Philology
General
Linguistics and Philology
sub_discipline_display General
sub_discipline_facet General
subject_display Linguistics and Philology
General
Linguistics and Philology
subject_facet Linguistics and Philology
General
Linguistics and Philology
title Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_alt Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
Didática da tradução 2.0: Projeto de tradução como ferramenta para moldar o novo papel do tradutor diante dos desafios gerados pelos sistemas NMT
title_auth Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_es_txt Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_fr_txt Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_full Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_fullStr Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_full_unstemmed Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_pt_txt Didática da tradução 2.0: Projeto de tradução como ferramenta para moldar o novo papel do tradutor diante dos desafios gerados pelos sistemas NMT
title_short Dydaktyka przekładu 2.0: Projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy NMT
title_sort dydaktyka przekładu 2.0: projekt tłumaczeniowy jako narzędzie kształtowania nowej roli tłumacza wobec wyzwań generowanych przez systemy nmt
topic Linguistics and Philology
General
Linguistics and Philology
url https://apcz.umk.pl/RP/article/view/69457