Full Text Available
Note: Clicking the button above will open the full text document at the original institutional repository in a new window.
Daar is ivialeise en Portugese woorde in Afrikaans "Wat die volksplanters in 1652 met hul na die Kaap saamgebring het, en daar is woorde wat aan die Kaap self uit die hawe-en slawe taal en uit die taal van die Oosterse bannelinge of hul nageslag in die taal van die Kapenare gekom het. Al sulke Ivial...
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Thesis |
| Language: | English |
| Published: |
Afrikaans and Netherlandic Studies
2020
|
| Subjects: | |
| Tags: |
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| _version_ | 1867614358828220416 |
|---|---|
| access_status_str | Open Access |
| author | Poole, C H |
| author_browse | Poole, C H |
| author_facet | Poole, C H |
| author_sort | Poole, C H |
| collection | Thesis |
| description | Daar is ivialeise en Portugese woorde in Afrikaans "Wat die volksplanters in 1652 met hul na die Kaap saamgebring het, en daar is woorde wat aan die Kaap self uit die hawe-en slawe taal en uit die taal van die Oosterse bannelinge of hul nageslag in die taal van die Kapenare gekom het. Al sulke Ivialeise en Fortugese woorde sal hier ter sprake kom. |
| format | Thesis |
| id | oai:open.uct.ac.za:11427/32000 |
| institution | University of Cape Town (South Africa) |
| language | eng |
| last_indexed | 2026-06-10T12:50:46.966Z |
| license_str | Not specified — see source repository |
| provenance_str_mv | Harvested via OAI-PMH from UCTD — University of Cape Town Open Access Repository |
| publishDate | 2020 |
| publishDateRange | 2020 |
| publishDateSort | 2020 |
| publisher | Afrikaans and Netherlandic Studies |
| publisherStr | Afrikaans and Netherlandic Studies |
| record_format | dspace |
| source_str | UCTD — University of Cape Town Open Access Repository |
| spelling | oai:open.uct.ac.za:11427/32000 'n Kritiese beskouing van die Maleise en Portugese woorde in Afrikaans Poole, C H Afrikaans Daar is ivialeise en Portugese woorde in Afrikaans "Wat die volksplanters in 1652 met hul na die Kaap saamgebring het, en daar is woorde wat aan die Kaap self uit die hawe-en slawe taal en uit die taal van die Oosterse bannelinge of hul nageslag in die taal van die Kapenare gekom het. Al sulke Ivialeise en Fortugese woorde sal hier ter sprake kom. 2020-05-28T13:53:25Z 2020-05-28T13:53:25Z 1951 2020-04-14T07:25:47Z Master Thesis Masters https://hdl.handle.net/11427/32000 eng application/pdf Afrikaans and Netherlandic Studies Faculty of Humanities |
| spellingShingle | Afrikaans Poole, C H 'n Kritiese beskouing van die Maleise en Portugese woorde in Afrikaans |
| thesis_degree_str | Master's |
| title | 'n Kritiese beskouing van die Maleise en Portugese woorde in Afrikaans |
| title_full | 'n Kritiese beskouing van die Maleise en Portugese woorde in Afrikaans |
| title_fullStr | 'n Kritiese beskouing van die Maleise en Portugese woorde in Afrikaans |
| title_full_unstemmed | 'n Kritiese beskouing van die Maleise en Portugese woorde in Afrikaans |
| title_short | 'n Kritiese beskouing van die Maleise en Portugese woorde in Afrikaans |
| title_sort | n kritiese beskouing van die maleise en portugese woorde in afrikaans |
| topic | Afrikaans |
| url | https://hdl.handle.net/11427/32000 |
| work_keys_str_mv | AT poolech nkritiesebeskouingvandiemaleiseenportugesewoordeinafrikaans |