Full Text Available

Note: Clicking the button above will open the full text document at the original institutional repository in a new window.

Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary

Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2002.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Muller, Annake
Other Authors: Gouws, R. H.
Format: Thesis
Language:af_ZA
Published: Stellenbosch : Stellenbosch University 2012
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1867613931668766720
access_status_str Open Access
author Muller, Annake
author2 Gouws, R. H.
author_browse Gouws, R. H.
Muller, Annake
author_facet Gouws, R. H.
Muller, Annake
author_sort Muller, Annake
collection Thesis
dc_rights_str_mv Stellenbosch University
description Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2002.
format Thesis
id oai:scholar.sun.ac.za:10019.1/97375
institution Stellenbosch University (South Africa)
language af_ZA
last_indexed 2026-06-10T12:43:59.464Z
license_str Other — see source repository
provenance_str_mv Harvested via OAI-PMH from SUNScholar — Stellenbosch University Repository
publishDate 2012
publishDateRange 2012
publishDateSort 2012
publisher Stellenbosch : Stellenbosch University
publisherStr Stellenbosch : Stellenbosch University
record_format dspace
source_str SUNScholar — Stellenbosch University Repository
spelling oai:scholar.sun.ac.za:10019.1/97375 Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary Muller, Annake Gouws, R. H. Stellenbosch University. Faculty of Arts and Social Sciences. Dept. of Afrikaans and Dutch. Divergensie Ekwivalentverhouding Dissertations -- Afrikaans language Theses -- Afrikaans language Thesis (MA)--Stellenbosch University, 2002. ENGLISH ABSTRACT: This thesis is aimed at the problems originating from the lack of an adequate lexicographical handling of divergence as an equivalent relation. In this study the method in which divergence is dealt with in bilingual dictionaries is evaluated critically. Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary and Groot Woordeboek/ Major Dictionary are taken as the basis for the evaluation. The theoretical component of the lexicography is tested in practice - in the mentioned dictionaries - by evaluating the dictionary entries in terms of sufficient examples. Problems are identified and recommendations given for solving these problems. Subsequently a comparison is made between Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary and Groot Woordeboek /Major Dictionary regarding the way data is dealt with as well as their underlying theoretical approach to divergence as equivalent relation. Findings regarding the acceptability of the mentioned are given. AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie tesis is gerig op die probleme wat ontstaan as gevolg van 'n gebrekkige leksikografiese hantering van divergensie as ekwivalentverhouding. In hierdie studie word daar krities gekyk na die hanteringswyse van divergensie in tweetalige woordeboeke. Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/ Major Dictionary word as basis vir hierdie ondersoek geneem. Die teoretiese komponent van die leksikografie word in die praktyk - in genoemde woordeboeke - getoets deur die bewerkings van woordeboekartikels in genoemde woordeboeke te evalueer aan die hand van voldoende voorbeeldmateriaal. Probleme word geïdentifiseer en aanbevelings gemaak vir die oplossing daarvan. Vervolgens word 'n vergelyking getref tussen Tweetalige Woordeboek/ Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary in die hantering van data asook hul onderliggende teoretiese benadering tot divergensie as ekwivalentverhouding. Uitsprake oor die aanvaarbaarheid al dan nie van genoemde word gelewer. Masters 2012-08-27T11:33:28Z 2012-08-27T11:33:28Z 2002-03 Thesis http://hdl.handle.net/10019.1/97375 af_ZA Stellenbosch University 137 p. application/pdf Stellenbosch : Stellenbosch University
spellingShingle Divergensie
Ekwivalentverhouding
Dissertations -- Afrikaans language
Theses -- Afrikaans language
Muller, Annake
Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary
title Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary
title_full Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary
title_fullStr Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary
title_full_unstemmed Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary
title_short Divergensie as ekwivalentverhouding: 'n Vergelykende studie tussen Tweetalige Woordeboek/Bilingual Dictionary en Groot Woordeboek/Major Dictionary
title_sort divergensie as ekwivalentverhouding n vergelykende studie tussen tweetalige woordeboek bilingual dictionary en groot woordeboek major dictionary
topic Divergensie
Ekwivalentverhouding
Dissertations -- Afrikaans language
Theses -- Afrikaans language
url http://hdl.handle.net/10019.1/97375
work_keys_str_mv AT mullerannake divergensieasekwivalentverhoudingnvergelykendestudietussentweetaligewoordeboekbilingualdictionaryengrootwoordeboekmajordictionary